玛瑞欧教育官网-对外汉语教师培训,IMCPI国际汉语教师认证考试中心,国家汉办国际汉语教师考试辅导中心
电话咨询:4007 200 200
寓教于乐-对外汉语教学之“七夕节”文化

本文标签:

 

今天是汉族的传统节日“七夕节” (China's Qixi Festival),如今有人称之为“中国的情人节”( Chinese Valentine's Day)。

 

“七夕节”的由来及演变

    “七夕”最早来源于人们对自然、星空、时间等的崇拜。从历史文献上看,至少在三四千年前,随着人们对天文的认识和纺织技术的产生,有关牵牛星织女星的记载就有了。

有关牛郎织女传说最早的文字记载,见于《诗经•小雅•大东》:“维天有汉,监亦有光,跛彼织女,终日七襄。虽则七襄,不成报章,院彼牵牛,不可服箱”。

这也是牛郎织女传说的雏形。

七夕节原名为乞巧节,亦称“少女节”、“女儿节”等,时间在农历七月初七晚,源于古代神话牛郎织女天河相会的故事。东晋葛洪的《西京杂记》有“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人俱习之”的记载,这便是我们于古代文献中所见到的最早的关于乞巧的记载。

在中国,农历七月初七的夜晚,天气清爽,草木飘香,这就是俗称的七夕节,是过去姑娘们最为重视的日子,在中国传统节日最具浪漫色彩。

“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。……盈盈一水间,脉脉不得语。”在晴朗的夏秋之夜,天上繁星闪耀,一道白茫茫的银河横贯南北,争河的东西两岸,各有一颗闪亮的星星,隔河相望,遥遥相对,那就是牵牛星和织女星。

“未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭。年年乞与人间巧,不道人间巧已多。”七夕坐看牵牛织女星,是民间的习俗,相传,在每年的这个夜晚,是天上织女与牛郎在鹊桥相会之时。人们传说在七夕的夜晚,抬头可以看到牛郎织女的银河相会,或在瓜果架下可偷听到两人在天上相会时的脉脉情话。

对于女儿家们而言,在这个充满浪漫气息的晚上,对着天空的朗朗明月,摆上时令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能赋予她们聪慧的心灵和灵巧的双手,让自己的针织女红技法娴熟,更乞求爱情婚姻的姻缘巧配。过去婚姻对于女性来说是决定一生幸福与否的终身大事,所以,世间无数的有情男女都会在这个晚上,夜静人深时刻,对着星空祈祷自己的姻缘美满。

最为著名的当属北宋学者、词人秦观所写的《鹊桥仙》:“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。”


俗话讲道:“十里不同风,百里不同俗”。自古至今,华夏大地区庆祝七夕节的方式也不尽相同。这天,汉族地区的妇女们,或在月下陈设瓜果敬拜牛郎织女,并穿针引线,向织女乞求智巧;或解下孩子脖颈上的“五色彩丝”,甩于屋顶,谓之“送健绳”;或在夜深人静时,躲到葡萄架下偷听牛郎织女的相思细语。七夕节从汉族地区传播到少数民族地区后,少数民族地区的七夕节庆与汉族的时间一样,但活动形式有所改变。如湘西吉首、矮塞坡、古丈一带苗族传统节日“七月七鼓会”。

时易世移,物华更新。如今,牛郎织女在七夕鹊桥相会的传说,赋予了“七夕节”以“情人节”的含义,有人把七夕节称作“中国的情人节”,有人称之为“中国的爱情节”,但也有人认为应该回还原此传统节日的丰富内涵。

 

如何向外国朋友讲解“七夕节”

从上述七夕节的起源演变不难看出,如今,在中国“七夕节”主要有两种倾向:一是“时尚”的“中国情人节”,另外就是传统的“乞巧节”、“女儿节”。那么,在对外汉语教学中,如何寓教于乐,让国外朋友更好地认识了解“七夕节”,避免其与中国人交往过程中闹出尴尬、笑话或产生跨文化摩擦?

作为对外汉语老师就如何向国外朋友,主要是向美欧国家的朋友讲授‘七夕节’,需分两方面来讲解。

林女士认为,一方面,就是讲清楚如今的“七夕节”有“中国的情人节”之称,即“Chinese Valentine's Day”。具体就是通过制作并运用相关教学道具,先讲传说中“牛郎织女”的爱情故事,然后讲现代中国部分年轻人在“七夕节”这天,会邀请恋人或情人一起聚会,或吃饭,或赏夜景,或唱歌,特别是流行买玫瑰花等爱情礼物送给自己的恋人或情人,最后通过讲解“七夕节”千古绝唱“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”的诗句,进而让国外朋友了解中华民族传统的爱情观。

另一方面,就是讲清楚“七夕节”是“汉族的传统节日,即China's Qixi Festival,其文化精神内核里并不全都是浪漫爱情。同样可以引经据典,通过古今“七夕节”习俗的道具演示及影像播放,并结合各地风俗讲故事,比如在葡萄树下听牛郎织女说悄悄话等,向国外朋友讲明白“七夕节”在中国各地有不同的过法,在中国不同年龄层、不同文化背景的人中间也有不同的过法,在学术界及文化界有许多不同看法。关键是在与交往过程中,国外朋友要了解自己的中国朋友对“七夕节”的认识与看法,入乡随俗,因人而异。

此外,日本、韩国也有“七夕节”的传统。如果向来自日韩两国学习汉语的朋友讲述中国的“七夕节”,需结合中日韩各国在“七夕节”文化传统特征及现代意义方面的异同点,通过灵活运用相关教学道具、引经据典、讲故事等方式进行讲解。

文中图片来源于网络,如涉嫌侵权请联系处理

想了解更多教老外学中文的信息,可直接拨打:400-200-200

想要体验玛瑞欧课程?立即咨询我们的课程顾问。