玛瑞欧教育官网-对外汉语教师培训,IMCPI国际汉语教师认证考试中心,国家汉办国际汉语教师考试辅导中心
电话咨询:4007 200 200
澳洲中文考试新制加强中西文化对比,挑战传统汉语课堂和家庭教育

本文标签:对外汉语资格考试   对外汉语证报考条件   国际汉语教育

 


纽省资深汉语导师吕崇伟老师现场介绍、分析HSC新制教学大纲的具体内容和详细要点。

  日前,从澳大利亚中文学校联合会与悉尼汉语水平考试中心联袂举办的HSC中文考试研讨会上获悉,纽省从2012年起在HSC中文考试中推行的Heritage Course新制教学大纲,明确规定:必须评估考生在读、写、听、说等方面是否具备沟通中、西双文化的能力,要求学生们不仅能听懂、会写、会说中文,也不仅仅能理解隐藏在词汇、语句中的中国文化含义,而且还要准确理解面对同一问题时中西文化的异、同观点对比。新制的这一尖锐挑战,强势要求海外中文课堂尽早更新现行的传统教学理念,转而全力探索新的跨越双文化教学法。

  据悉,面对全球经济一体化、与亚太经济联系飞速发展等紧迫形势,澳大利亚急切地需要培养大量既精通中、英双语,又善于中西文化交流沟通的专业人才。目前,纽省悉尼大学、新州大学、科技大学的多项专业已为具备HSC中文考分的考生提供录取加分优惠。纽省HSC新制亦由此而应运而生。HSC中文考试所推行的Heritage课程,专为在澳洲出生或10岁以前来澳的华裔子弟量身度造。由于这一新制尚未实施,所有国际汉语教师都对“如何适应新制变化”缺乏经验。由此,澳大利亚中文学校联合会与悉尼汉语水平考试中心共同举办专题研讨会,盛邀纽省资深汉语导师吕崇伟老师现场介绍、分析HSC新制教学大纲的具体内容和详细要点。

  吕老师指出,HSC中文考试新制对海外中文教师提出了新的迫切要求,即在过去注重识字、作文以及讲解中华文化、传统的基础上,大幅度地增加中西文化的异同对比,用网络搜寻、小组讨论、课堂争辩等多种方式,引导学生深入了解东西方文化的差异、矛盾,并帮助学生以口语会话、文章写作等方式,锤炼自己跨越中、西双文化的理解能力以及沟通能力。例如,讲解中文所说的“哪里哪里”一词,教师除了需指出该词的本意“询问何处”,在中国文化中常作谦辞用,婉转推辞对自己的褒奖外,还需要带着学生做中西文化对比。因为西方人常常对中国人表达谦辞而不知所以,经常误用、错用,让人啼笑皆非。

  与会的40多名教师、家长在讨论中纷纷感言,HSC中文考试所推行的Heritage课程,对华人家庭旧有的家教方式产生了强烈冲击。一些英语较好的家长因唯恐子女无法早日融入主流社会,或主张用英文与子女作日常交谈,或任由家长说中文、子女答英文的“奇观”在家中常年盛行,不假时日,这些家庭的华裔子女竟完全丧失了中文会话的能力或兴趣。另一方面,许多华人家庭虽然坚持在家与子女讲中文,但家长因忙于工作,回家后,对子女的交谈只是简单重复着“去吃饭、做功课、记得弹琴、早点休息”之类的“日常生活四部曲”,根本没有腾出时间与子女深入谈论有关中华文化的成语、习俗、典故等知识。HSC中文考试新制向华人家长们强烈呼吁:家庭是帮助华裔子弟学习中文的最直接、最方便的课堂,为了孩子们的美好前程,请在家中多用中文和孩子们交谈!跨越中、西双向文化的专业人才也许就在您的家庭产生!(澳大利亚中文学校联合会枫林供稿)

   体验IMCPI精彩的国际课程,现在就预约免费试听课,电话:4007-200-200   

文中图片来源于网络,如涉嫌侵权请联系处理

想了解更多教老外学中文的信息,可直接拨打:400-200-200

想要体验玛瑞欧课程?立即咨询我们的课程顾问。